Hasło „Stolica Kamerunu” ma w praktyce dwie spotykane odpowiedzi. Zdecydowanie częściej w polskich krzyżówkach pojawia się forma spolszczona, ale trafia się też zapis zgodny z nazwą międzynarodową.
(6 liter)
(7 liter)
Jaunde
Jaunde to polska nazwa stolicy Kamerunu i zarazem odpowiedź, która w krzyżówkach pada chyba najczęściej. Miasto leży w środkowej części kraju i jest jednym z najważniejszych ośrodków administracyjnych w Afryce Środkowej.
Ciekawostka: Jaunde leży na wysokości około 700–800 m n.p.m., dlatego klimat bywa tam łagodniejszy niż w wielu innych stolicach regionu.
Krzyżówkowo to bardzo wygodne hasło: krótkie, znane i jednoznaczne. Bywa też ukryte pod definicjami typu „miasto w Kamerunie”, „siedziba władz Kamerunu” albo po prostu „Yaoundé po polsku”.
Yaounde
Yaounde to oryginalniejszy, międzynarodowy zapis nazwy tej samej stolicy. W polszczyźnie częściej używa się formy Jaunde, ale autorzy krzyżówek czasem sięgają właśnie po tę wersję, zwłaszcza gdy pasuje liczba liter.
W wielu źródłach poprawny zapis to Yaoundé z akcentem, ale w krzyżówkach prawie zawsze pomija się znak diakrytyczny i zostaje YAOUNDE.
To odpowiedź rzadsza, choć nadal całkiem realna. Najłatwiej odróżnić ją od spolszczonej formy po początku wyrazu: „Ya…” zamiast „Ja…”. Jeśli w diagramie jest 7 pól, zwykle chodzi właśnie o ten wariant.
